Flower

Flower

拾ってきた桜 - I picked up Sakura

拾ってきた桜がキレイに咲きました。- I picked up the Sakura have bloomed beautifully
Flower

拾ってきた桜 - I picked up Sakura

駅前駐車場の入口に落ちていた桜を可哀そうなので拾ってきて飾りました。 - I felt sorry for Sakura that had fallen at the entrance to the parking lot
Flower

髪飾り・桜 - Hair clip・Sakura

さくらの季節なのになかなか桜の造花を売ってないのですよ。- It's Sakura season, but I can't find any artificial Sakura for sale.
Flower

満開ですね - Full Bloom

近くの桜です。満開ですね。- These are Sakura nearby, full bloom.
Studio

恥ずかしがり屋の花 - Shy Flower

恥ずかしがり屋のお花ですね。下を向いてばかりです。- It's a shy flower, She always looks down.
Studio

今年も蕾をつけた - the buds have bloomed again this year

今年もクリスマス・ローズが蕾を付けました。- The Christmas roses have budded again this year.
Flower

梅 - plum

スタジオの裏山の梅です。- these are plum blossoms from the hill behind the studio.
Flower

プルメリア - plumeria

赤いプルメリアが素敵です。cookieさん家はハワイアンガーデン状態ですね、きっと。- beautiful red plumeria. I bet Cookie's place looks like a Hawaiian garden!
Flower

収穫 - harvest

今年も収穫ですね。- we got a harvest again this year
Flower

ティアレ - tiare

ティアレが咲きました。- the tiare has bloomed
Flower

咲いたよ - bloomed

人参の葉っぱみたいな処から、花が咲きました。- A flower bloomed in what looked like a carrot leave.
Flower

咲いたよ - bloomed

誇り、輝くばかりの美しさ、おしゃべり
Flower

今年も咲きました - it bloomed again

今年も蘭が咲きました - the orchids have bloomed again this year
Flower

ミョウガ - Myoga

今年も収穫できそうですね。- It looks like we'll be able to harvest again this year.
Flower

三つ葉 - mitsuba

三つ葉はアメリカにはないのでmitsubaらしいです。もしくはJapanese parsley、edible cloverとか。- Mitsuba is not in America, so it's called mitsuba or Japanese parsley, edible clover.
Flower

アマリリス - amaryllis

今年も咲くぞアマリリス。。誰が植えたのでしょうね。。- amaryllis will bloom again this year.. who planted it?
Studio

桜 - sakura

Ua 'ike maka iho nei, I ka nani on na sakura
Flower

桜祭りだよ - sakura festival

3月30日(日)、奈良川桜フェスティバル、奈良川水辺広場で地元の祭りです。- naragawa sakura festival, sun, March 30. it's a local festival at the nara river waterside square